Oolite
Имя
Пароль
 Запомнить


Ответить
Имя пользователя:
Заголовок:
Текст сообщения:
Введите текст вашего сообщения. Длина сообщения в символах не более: 60000

 

Отключить в этом сообщении смайлики
Не преобразовывать адреса URL в ссылки
Планета с которой начинает игру пилот в Elite (Oolite)
Планета с которой начинает игру пилот в Elite (Oolite):



  Кнопка для отправки появится при наведении на эту надпись  

Обзор темы — Трудности перевода
10.10.12
  Re: Трудности перевода  
Спасибо за помощь! Я так и поступил. Делаю Prt Sc, загружаю в Free OCR и результат перевожу в Google. У меня Linux, так что все эти процедуры делаются параллельно. Пока этот Oo-Haul тащился с черепашьей скоростью (ну захотелось попробовать :) ) смотрел онлайн "Звездный десант: Вторжение" (2012). Очень даже не плохой анимационный фильм.
08.10.12
  Re: Трудности перевода  
Попробуй сделать скриншот текста миссии и дальше через распознавалку.
В Random Hits детали больше для атмосферности: F5-F5 и выходишь на экран, где указано самое главное - имя клиента и систему, в которой его искать.
07.10.12
  Re: Трудности перевода  
Спасибо! Именно это я и имел в виду.
06.10.12
  Re: Трудности перевода  
текст должен быть в missiontext.plist но если это миссии типа Рандом Хитс, где текст генерируется, то дословно там текста не найдёшь. Там типа шаблона в который вставляются случайно разные слова для красоты
06.10.12
  Трудности перевода  
Я больше путешественник, чем боец. Но и тут я столкнулся с некоторыми сложностями. В английском понимаю только HELP! :) Если описание оборудования и ОХР можно найти в Elite Wiki, а потом перевести при помощи Google например, то с описаниями конкретных миссий что-то не получается. Я предполагал, что вся информация находится в missiontext.plist, но оказалось, что это не так. Так где же все-таки находится та информация о задании, которое нужно выполнить? Иногда предложения бывают очень двусмысленны особенно со стороны посетителей баров. Можно конечно перепечатать текст сообщения вручную и перевести или выучить английский, что было бы беспроигрышным вариантом, но наверное кто-нибудь покопался в кишочках Oolite и знает где эта текстовая информация, что бы ускорить процесс перевода.




Список форумов / Обсуждение игры и OXP / Архив


cron