|
|
29.10.15
|
|
Клуб путешественников на русском.
Клуб путешественников на русском. [attachment=0]RUS_ExplorersClub.zip[/attachment]
|
|
|
|
|
28.10.15
|
|
Вот ещё немного попереводил: 1 экономика strangerа обновилась 2 и неплохие повседневные миссии эскортуслуг
Вот ещё немного попереводил: 1 экономика [color=#0000FF]stranger[/color]а обновилась [attachment=1]RUS_SW Equipment 2.7.oxp.zip[/attachment] 2 и неплохие повседневные миссии эскортуслуг [attachment=0]RUS_EscortContracts.zip[/attachment]
|
|
|
|
|
26.10.15
|
|
sanata: Космос стал маленьким, долетаешь быстро, торговля супер эффективна(туда-обратно слетал: +2200кред). Один вечер и кобра обвешана абсолютно всем возможным. И так-же быстро надоест. Это не наш путь.
[quote="sanata"]Космос стал маленьким, долетаешь быстро, торговля супер эффективна(туда-обратно слетал: +2200кред). Один вечер и кобра обвешана абсолютно всем возможным.[/quote] И так-же быстро надоест. Это не наш путь.
|
|
|
|
|
24.10.15
|
|
Я несколько раз получал задание на конструктора но так до него и не доходил, начинал занова. Есть у меня задумка установить две разукрашки: 1 System Makeup от strangerа 2 все дефолтные корабли от Грифа А также русификатор и пройти игру. Ато как-то играешь-играешь, изменяешь набор ОХР и занова начинаешь. И так по кругу.
Добавил через сутки: Интегрировал русский в тело игры и запустился в урезанном режиме. Космос стал маленьким, долетаешь быстро, торговля супер эффективна(туда-обратно слетал: +2200кред). Один вечер и кобра обвешана абсолютно всем возможным. В маленьком космосе плотность кораблей получается больше. опять появился смысл пользоваться встроенными перевозками пассажиров (в ТАКСИ ГАЛАКТИКА цены намного выгодней, поэтому пассажиров брал только там). Графика конечно похуже, но быстро привыкаешь и уже как то по барабану какая она, FPS большой.
Очень не хватает плюшек типа своего худа, других звуков.
Я несколько раз получал задание на конструктора но так до него и не доходил, начинал занова. Есть у меня задумка установить две разукрашки: 1 System Makeup от strangerа 2 все дефолтные корабли от Грифа А также русификатор и пройти игру. Ато как-то играешь-играешь, изменяешь набор ОХР и занова начинаешь. И так по кругу.
Добавил через сутки: Интегрировал русский в тело игры и запустился в [color=#BF00FF]урезанном режиме[/color]. Космос стал маленьким, долетаешь быстро, торговля супер эффективна(туда-обратно слетал: +2200кред). Один вечер и кобра обвешана абсолютно всем возможным. В маленьком космосе плотность кораблей получается больше. опять появился смысл пользоваться встроенными перевозками пассажиров (в ТАКСИ ГАЛАКТИКА цены намного выгодней, поэтому пассажиров брал только там). Графика конечно похуже, но быстро привыкаешь и уже как то по барабану какая она, FPS большой.
Очень не хватает плюшек типа своего худа, других звуков.
|
|
|
|
|
24.10.15
|
|
"Констриктор" в Oolite 1.82 выглядит очень неплохо.
[attachment=0]01.png[/attachment] [b]"Констриктор" в Oolite 1.82 выглядит очень неплохо.[/b]
|
|
|
|
|
23.10.15
|
|
Это так кажется, что далеко, если начнёшь ловить констриктор, мигом во вторую перескочишь. А пакет довольно старый, просто его создатель оперативно его обновляет при выходе новой версии игры. Я выдергиваю текст из пакета и делаю билингву, а потом по мере появления текстов на экране выискиваю необходимые абзацы.
Это так кажется, что далеко, если начнёшь ловить констриктор, мигом во вторую перескочишь. А пакет довольно старый, просто его создатель оперативно его обновляет при выходе новой версии игры. Я выдергиваю текст из пакета и делаю билингву, а потом по мере появления текстов на экране выискиваю необходимые абзацы.
|
|
|
|
|
23.10.15
|
|
vasig спасибо, впринципе неплохое решение. И мне без разницы в линуксе иле в виндусе, я как пользователь и там и там себя хорошо чувствую. ALEX_M взглянул я на Trident Down, так он для 4 галактики, мне туда далеко ещё и как понял пакет пока новый, будет ещё много доделок-переделок. думаю переводить пока rescue_stations, но в тоже время поиграться охото а не над переводами корпеть.
[color=#0000FF]vasig[/color] спасибо, впринципе неплохое решение. И мне без разницы в линуксе иле в виндусе, я как пользователь и там и там себя хорошо чувствую. [color=#0000FF]ALEX_M[/color] взглянул я на [color=#00FFFF]Trident Down[/color], так он для 4 галактики, мне туда далеко ещё и как понял пакет пока новый, будет ещё много доделок-переделок. думаю переводить пока [color=#00FFFF]rescue_stations[/color], но в тоже время поиграться охото а не над переводами корпеть.
|
|
|
|
|
23.10.15
|
|
to sanataЯ в таких случаях пользуюсь двумя инструментами: 1. http://www.free-ocr.com/2. https://translate.google.ru/У меня только Linux. Появилась необходимость что-то перевести, делаю скриншот, переключаюсь на другой рабочий стол, где у меня браузер, отправляю файл, получаю английский текст, отправляю его в онлайн переводчик и вот вам результат. И такие сложности из-за незнания чужого языка, но несколько слов я уже запомнил
[b]to sanata[/b]
Я в таких случаях пользуюсь двумя инструментами: 1. http://www.free-ocr.com/ 2. https://translate.google.ru/
У меня только Linux. Появилась необходимость что-то перевести, делаю скриншот, переключаюсь на другой рабочий стол, где у меня браузер, отправляю файл, получаю английский текст, отправляю его в онлайн переводчик и вот вам результат. И такие сложности из-за незнания чужого языка, но несколько слов я уже запомнил :)
|
|
|
|
|
23.10.15
|
|
sanata: Всё же без русификации мне не обойтись. Будешь переводить все миссии? Тогда начни с Trident Down.
[quote="sanata"]Всё же без русификации мне не обойтись.[/quote] Будешь переводить все миссии? Тогда начни с[b] Trident Down[/b].
|
|
|
|
|
23.10.15
|
|
Решился убрать всё русификацию и начал играть. поначалу всё шло хорошо, тем более некоторые пакеты я переводил и приблизительно представляю о чём речь может пойти, но с прохождением появляются миссии в которых я просто не понимаю что от меня требуется. Всё же без русификации мне не обойтись. Пи.Си. Как я завидую тем кто свободно владеет английским.
Решился убрать всё русификацию и начал играть. поначалу всё шло хорошо, тем более некоторые пакеты я переводил и приблизительно представляю о чём речь может пойти, но с прохождением появляются миссии в которых я просто не понимаю что от меня требуется. Всё же без русификации мне не обойтись. Пи.Си. Как я завидую тем кто свободно владеет английским.
|
|
|
|
|
15.10.15
|
|
sanata: можно я здесь же задам вопросы поin-system_taxi? будет ли работать замена на: 1. WildShips OXP заменить на Orbital Stations 1.5.oxp ? 2. Planetfall OXP заменить на PlanetLand 1.5.oxp ?
Будет. vasig выполняет миссии в In-System Taxi c моими пакетами, задания выдаются на все порты и планеты в системе. При этом пассажира достаточно высадить на планете где угодно, даже в полях. Более того, vasig Wild Ships пробовал вместе с Orbital Stations. Пакеты технически не конфликтуют, но некоторые станции, которые я использовал как прототипы, дублируются. Они размещаются в разных локациях и имеют разные рынки. sanata: и надо ли in-system_taxi превращать из OXZ в OXP с удалением файла manifest.plist? Не обязательно. Конвертация пакета в OXP требуется для того, чтобы иметь возможность редактировать его скрипты под свой вкус или обойти требования совместимости с другими пакетами. The Feudal States Рамиреса, к примеру, в формате OXZ требует наличия PlanetFall Таргоида. Так как в моем Оониверсуме PlanetFall замещен на PlanetLand, мне пришлось конвертировать The Feudal States в OXP. Если пакет работает в моей среде как задумано, я его не трогаю. Если пакет можно перенастроить через .plist, я его тоже оставляю как есть и пишу отдельный пакет с перенастройками.
[quote="sanata"]можно я здесь же задам вопросы по[color=#00FF00]in-system_taxi[/color]? будет ли работать замена на: 1. WildShips OXP заменить на Orbital Stations 1.5.oxp ? 2. Planetfall OXP заменить на PlanetLand 1.5.oxp ? [/quote] Будет. vasig выполняет миссии в [color=#FFFF00]In-System Taxi[/color] c моими пакетами, задания выдаются на все порты и планеты в системе. При этом пассажира достаточно высадить на планете где угодно, даже в полях. Более того, vasig [color=#FFFF00]Wild Ships[/color] пробовал [u]вместе[/u] с [color=#00FF00]Orbital Stations[/color]. Пакеты технически не конфликтуют, но некоторые станции, которые я использовал как прототипы, дублируются. Они размещаются в разных локациях и имеют разные рынки. [quote="sanata"] и надо ли [color=#00FF00]in-system_taxi[/color] превращать из OXZ в OXP с удалением файла [color=#808000]manifest.plist[/color]?[/quote] Не обязательно. Конвертация пакета в OXP требуется для того, чтобы иметь возможность редактировать его скрипты под свой вкус или обойти требования совместимости с другими пакетами. [color=#FFFF00]The Feudal States[/color] Рамиреса, к примеру, в формате OXZ требует наличия [color=#FFFF00]PlanetFall[/color] Таргоида. Так как в моем Оониверсуме [color=#FFFF00]PlanetFall[/color] замещен на [color=#00FF00]PlanetLand[/color], мне пришлось конвертировать [color=#FFFF00]The Feudal States[/color] в OXP. Если пакет работает в моей среде как задумано, я его не трогаю. Если пакет можно перенастроить через .plist, я его тоже оставляю как есть и пишу отдельный пакет с перенастройками.
|
|
|
|
|
15.10.15
|
|
stranger: Я сейчас работаю над обновлением PlanetLand, где этот момент будет акцентирован. Жду когда его можно будет перевести на русский. Обещаю в этот раз перевод будет более качественный, а не как в прошлый раз.
[quote="stranger"] Я сейчас работаю над обновлением PlanetLand, где этот момент будет акцентирован.[/quote] Жду когда его можно будет перевести на русский. Обещаю в этот раз перевод будет более качественный, а не как в прошлый раз. :oops:
|
|
|
|
|
15.10.15
|
|
можно я здесь же задам вопросы поin-system_taxi? для этого дополнения нужно и будет ли работать замена на: 1. WildShips OXP заменить на Orbital Stations 1.5.oxp ? 2. Planetfall OXP заменить на PlanetLand 1.5.oxp ? С другой стороны, при установке прямо из игры менеджером дополнений, in-system_taxi не тянет за собой другие дополнения.
и надо ли in-system_taxi превращать из OXZ в OXP с удалением файла manifest.plist?
можно я здесь же задам вопросы по[color=#00FF00]in-system_taxi[/color]? для этого дополнения нужно и будет ли работать замена на: 1. WildShips OXP заменить на Orbital Stations 1.5.oxp ? 2. Planetfall OXP заменить на PlanetLand 1.5.oxp ? С другой стороны, при установке прямо из игры менеджером дополнений, [color=#00FF00]in-system_taxi[/color] не тянет за собой другие дополнения.
и надо ли [color=#00FF00]in-system_taxi[/color] превращать из OXZ в OXP с удалением файла [color=#808000]manifest.plist[/color]?
|
|
|
|
|
14.10.15
|
|
И вот ещё два самых главных дополнения таксоводов на русском. Также проверку делал только поверхносно и в логе ошибок не обнаружено. для внутрисистемного такси нужни ещё OXP доустановить. Можно узнать здесь http://wiki.alioth.net/index.php/In-System_Taxi.
И вот ещё два самых главных дополнения таксоводов на русском. Также проверку делал только поверхносно и в логе ошибок не обнаружено. для внутрисистемного такси нужни ещё OXP доустановить. Можно узнать здесь [url]http://wiki.alioth.net/index.php/In-System_Taxi[/url]. [attachment=1]RUS_TaxiGalactica.zip[/attachment] [attachment=0]RUS_in-system_taxi.zip[/attachment]
|
|
|
|
|
14.10.15
|
|
strangerПонятно, ждём обновления. А я тем временем, по вашим рекомендациям, нащёл самый новый пакет ТАМОЖНИ и испробовал его, понял что он будет у меня всегда, но только на русском. Пытаясь из Гугл переводчика вытянуть смысл предложений и непотерять синтаксис програмирования у меня получилось перевести этот пакет. По крайней мере теперь можно понять о чём речь К сожелению моя проверка была минимальна, купил наркотики и оружие, вылетел с базы и опять вернулся, попробовал все возможные пункты меню. потом проверил лог (ошибок не было).
[color=#0000FF]stranger[/color]Понятно, ждём обновления. А я тем временем, по вашим рекомендациям, нащёл самый новый пакет ТАМОЖНИ и испробовал его, понял что он будет у меня всегда, но только на русском. Пытаясь из Гугл переводчика вытянуть смысл предложений и непотерять синтаксис програмирования у меня получилось перевести этот пакет. По крайней мере теперь можно понять о чём речь [attachment=0]RUS_Illegal_Goods_Tweak.zip[/attachment] К сожелению моя проверка была минимальна, купил наркотики и оружие, вылетел с базы и опять вернулся, попробовал все возможные пункты меню. потом проверил лог (ошибок не было).
|
|
|
|
|
|